Szlovákiában a Radičová-kormány idején a kabinet három tagja működtette magyar nyelven is saját hivatala weboldalát. A Híd párt jelöltjei által vezetett minisztériumokról van szó. Úgy tűnik, ez a gyakorlat nem folytatódik…
A Rudolf Chmel által vezetett kisebbségügyi és emberjogi hivatal megszűnésével értelemszerűnek tűnik a vicepremier.sk weboldal megszűnése is. Jelenleg az oldal már nem elérhető, illetve a Kormányhivatal honlapjára irányít át. A Paraméter hírportál e-mailben szeretett volna választ kapni kérdéseire a hivataltól, hogy milyen terveik vannak az adott weboldallal, illetve hogy a majdani kisebbségügyi kormánybiztos saját külön weboldallal rendelkezhet-e a jövőben, amelyet esetleg magyarul, vagy egyéb kisebbség nyelvén is elérhetővé tesznek, de a kérdésekre egyelőre nem kaptak választ.
Hasonlóan mostoha sorsra jutott a két másik Hídas miniszter, Simon Zsolt, illetve Nagy József által vezetett tárcák honlapjainak magyar mutációja. A Földművelésügyi és Vidékfejlesztési Minisztérium vezetését Simon Zsolt után Ľubomír Jahnátek (Smer-SD) vette át. A tárca honlapja jelenleg már csak szlovákul, illetve angolul elérhető, holott az év elején iktatták be a magyar verziót is. A Paraméter hasonlóképp kikérte a minisztérium álláspontját, Magda Želeňáková szóvivő röviden ennyit közölt: „A weboldal szlovák és angol verziója működik. A szlovák a hivatalos, az angol pedig világnyelv.”
Simon Zsolt korábbi miniszter a Paraméter kérdésére elmondta, sajnálatosnak tartja ezt a hozzáállást, mivel sok munkájukba került az említett oldal létrehozása. „A dél-szlovákiai régiókban sokan éppen ezt a verziót követték nyomon, nagyon sajnálom, hogy a minisztériumnál ezt figyelmen kívül hagyják” – jegyezte meg.
A három közül az egyetlen minisztériumi oldal, amely még egyáltalán elérhető magyarul, az a környezetvédelmi tárcáé, amelyet Nagy József után Peter Žiga vett át. Ugyanakkor e honlap is legutoljára március 29-én frissült.
Maroš Stano, a tárca kommunikációs osztályának vezetője közölte, hogy jelenleg a weboldal tartalmának és vizuális kinézetének elemzése zajlik. „Különböző lehetőségeket mérlegelünk, az idegen nyelvű verziók közül azonban az angol élvez prioritást, hogy az érdeklődők lehető legszélesebb köre hozzáférhessen” – jelentette ki az állásfoglalásában.
Nagy József erre reagálva csodálkozásának adott hangot, hogy a minisztériumnál úgy gondolják, Szlovákiának több olyan lakosa van, aki az angol verziót olvassa, mint aki adott esetben a magyart. Hozzátette, hogy még a költségek sem hozhatók fel meggyőző indokként a leállítására, ugyanis egy alkalmazott félállásban is képes az adott oldal időnkénti frissítésére. Reményét fejezte ki ugyanakkor, hogy a környezetvédelmi ügynökség nem fejezi be azt a gyakorlatot, hogy propagációs anyagait magyar nyelven is kiadják, és ez ügyben a parlamentben is kíván interpellálni. „A környezetvédelmi témák elsősorban a jóérzésre apellálnak, ösztönözni próbálnak, ennélfogva sokkal hatékonyabb, hogy ha az egyes közösségeket a saját anyanyelvükön, adott esetben magyarul, vagy roma nyelven próbálnak meg elérni” – fogalmazott a Híd képviselője.