A kétnyelvű család szlovák közegben is működhet

Hogyan ismerkedtek meg? Miért Szlovákiában telepedtek le? Hogyan működik a kétnyelvű család Zsolnán? Milyen gondokkal kellett a legidősebb gyereknek szembenéznie az iskolában? Hogyan vészelték át a nehezebb időket? Miért tanulnak otthon magyar történelmet? Miért veszett össze a tízéves kislány a tanító nénivel? Hogyan marad meg továbbra is a kétnyelvű család? Ezekre a kérdésekre is mind választ kapnak, ha az aktuális Vasárnapban elolvassák Vrabec Mária riportját.

Ján Maroszt és családját Dél-Szlovákiában is sokan ismerik. Nemcsak közéleti tevékenysége révén, hanem amiért már a Vasárnapban is bemutattuk őket, azért, mert magyarországi feleségével a színszlovák környezetben is meg tudtak állapodni abban, hogy gyermekeik számára a magyar identitás is fontos. Azt is tudták, hogy ezt nem elég leszögezni, naponta kell majd foglalkozni velük, írni-olvasni tanítani őket, nemegyszer ellensúlyozni a szlovák iskolában hallottakat. De belevágtak – és sikerült nekik.

Az Új Szó beszámolóját idéztük.

Kitekintő / Új Szó

Felkapott hírek

Friss hírek

A honlap további használatához kérjük fogadja el a sütik használatát. További információt adatvédelmi tájékoztatónkban és a sütik kezelésére vonatkozó tájékoztatónkban talál.

A süti beállítások ennél a honlapnál engedélyezett a legjobb felhasználói élmény érdekében. Amennyiben a beállítás változtatása nélkül kerül sor a honlap használatára, vagy az "Elfogadás" gombra történik kattintás, azzal a felhasználó elfogadja a sütik használatát.

Bezárás